Citation: Balarabe Zulyadaini & Baba Mohammed Shehu (2017). Surkulle A Maganin Gargajiya Ta Fuskar Ayyukan Bokaye. Yobe Journal of Language, Literature and Culture (YOJOLLAC), Vol. 5. Department of African Languages and Linguistics, Yobe State University, Damaturu, Nigeria. ISSN 2449-0660
SURKULLE
A MAGANIN GARGAJIYA TA FUSKAR AYYUKAN BOKAYE
Na
Balarabe
Zulyadaini
Da
Baba
Mohammed Shehu
TSAKURE
Wannan
bincike mai taken: Nazarin Gamayyar Surkulle da Magungunan Gargajiya ta fuskar
Ayyukan Bokaye, ya yi magana ne kan gamayyar surkulle cikin maganin gargajiya. Tattare
da haka, an yi bitar ayyukan masana da manazarta da suka haɗa da: Bunza
(2006), Almajir (2009) Ruƙayya (2006) da sauransu. Sannan
an yi amfani da hanyar hirar baki da baki da bokaye don jin ta bakinsu ko
ra’ayoyinsu domin samo bayanai waɗanda yawansu
ya kai gomasha takwas (18) maza da mata da aka yi hira da su. Wannan bincike ya
fito da yadda bokaye ke gudanar da ayyukansu ne na haɗa surkulle da magani a yankin Guddiri. Wato an gano
yadda bokayen ke warkar da cututtuka daban-daban ta hanyar tsarma surkulle
cikin magunguna da suka haɗa da ciwon jiki da ƙunar wuta da
gyambo da targaɗe da sossokiya da sauransu.
ABSTRACT
This
research entitled: The incantation forces in Traditional Medicine given
by Hausa 1uack
doctors. The works of scholars were however reviewed. These include: Bunza (2006),
Almajir (2009), Ruƙayya
(2006) and the like. The method of data collection used was face to face interview
conducted with 18 informants both male and female. The data presented and
analyzed which discusses the findings where the incantations recorded; this
believed to be mixed
with traditional medicine by Hausa Native sorcerers (quack doctors) in Guddiri area to cure:
Body pain, wound, fracture, cancer and so on.
GABATARWA
Surkulle da magani suna daga cikin al´adun Hausawa waɗanda ake amfani da
su, a saboda haka ne ma wasu manazarta suka yi wa waɗannan al´adu
(musamman surkulle) kallo ta fuskoki da dama wato akwai masu aiwatar da ko
sarrafa su da ma waɗanda suka mayar da su sana´a (Bunza 2006). Wannan aiki za
a yi ƙoƙori ne a yi magana kan surkulle
cikin maganin gargajiya ta fuskar ayyukan bokaye.
Bokaye suna ɗaya daga cikin nau´in masu yin surkulle da kuma bayar da
magunguna a ƙasar Hausa. Kusan ma a iya cewa su
ne likitocin ƙasar Hausa kafin zuwan baƙin al´ummomi ƙasar Hausa
(Rukayya, 2006: 23).
A wannan bincike, an yi amfani da hanyar gudanar da bincike ta yin
hirarraki da bokaye da kuma masana magungunan gargajiya domin jin ra´ayoyinsu
wajen fito da wannan aiki.
Haka kuma don samun sahihan bayanai, na yi hira da mutane masu rukunin
shekaru ashirin zuwa ɗari waɗanda yawansu ya kai goma sha takwas (18) dukkansu a
yankin Guddiri.
MA´ANAR BOKAYE
Bokaye dai wasu mutane ne da suka rungumi sana´ar bayar da magungunan
gargajiya ga mutane, domin warkar da wasu cututtuka ko kuma biyan bukatun
mutane kuma mutane suna zuwa wajensu don samun biyan bukatu. Haka kuma bokanci
al´ada ne ko sana´a ce wadda Hausawa ke yi suna bayyana abubuwan gaibu, wato faɗin yadda wani abu
ya kasance kafin ya faru ko kuma ba da maganin ciwo da sunan iskoki ko makarai
(Alhassan, 1982).
YADDA AKE GANE BOKAYE
Bisa tsari irin na al´ada, bokaye akan iya gane su ta waɗansu siffofi.Waɗannan siffofi a
hannu guda, da su ake iya bambance bokayen da sauran mutane masu sana´o´i
takwarorinsu.
Saka hular saƙi baƙa ko fara.
Sanya riga ´yar shara
bunjuma da wando tsala.
Izga da suke sakawa a hula
(a jikin hular) sukan yi mata ado da wuri.
Rataya layu iri-iri (manya da ƙanana)
Suna riƙe ko rataya zabirar magani akwai
butar duma da sukan rataya a jikin zabirar.
Riƙe butar duma ta musamman (don iskoki ko yin siddabaru)
Suna sanya warki, wanda aka yi wa ado da wuri an saka masa ƙararrawa.
Sanya riga fara da baƙa a haɗe
wuri guda a ranar Juma´a.
Shafa turare a kowane
lokaci.
Amfani da goro farare da jajaye da kwalbar turaren wuta da ƙaramin gatari mai tsini a kafaɗunsu da barandami
da kuma ƙaramar wuƙa.
Sanya guru. Shi gurun akwai mai maɗauri wanda sukan ɗaura a mara ko
sakawa a ɗaki.
YADDA BOKAYE KE GANE CUTUTTUKA
Bokaye suna da hanyoyi da suke bi su gane cututtuka da ke damun mutane.Waɗannan hanyoyi sun
danganta ne da yanayin ciwo, sannan hanyoyin gane ciwo na bambanta daga boka
zuwa boka.Wato kowane boka da irin tasa dabarar da yake bi ya gane ciwo (Adamu,
1998).
Bokaye na gane wasu cututtuka ga jikin marar lafiya ta hanyar bayanin da
majiyaci ya yi ko waɗanda ke tare da marar lafiyan (kamar iyayen yara jarirai
ko miji, ko mata,) ke bayyanawa ga bokaye.Ta irin wannan hanya boka na iya gane
irin cutar da take damun mutane.Ire-iren cuttutuka da bokaye ke warkarwa akwai:
Ciwon jiki, kunar wuta sossokiya, daji ko sabara ciwon kai da sauransu.
Wasu bokayen na gane cututtuka ne ta hanyar duban gurbi ko wurin da cuta
take. Ire-iren waɗannan cututtuka akwai; ƙunar wuta, ƙuraje, makero da
sauransu.
Bokaye na gane ciwo ta hanyar amfani da iskoki. Ire-iren waɗannan cututtuka sun
haɗa da: Shan inna, taɓin hankali, matsalar haihuwa da
sauransu.
Wata hanyar da bokayen ke bi su gano ciwo ita ce taɓa wurin da ciwo
yake. Ire-iren cututtukan su ne; ciwon ɓalli-ɓalli, ko kumburin
wani sashe na jiki da sauransu.
YADDA BOKAYE KE SAMUN MAGUNGUNAN
GARGAJIYA
Bokaye suna bin hanyoyi daban-daban domin samun magungunan garga- jiya. Ga
ciwon da ba a san kansa ba, bokaye na ɗiban
saiwoyin itatuwa ne. Haka kuma bokayen suna amfani da ganyayen itatuwa, wasu
kuma sassake-sassake ne na itatuwa suke ɗiba,
wasu kuma saiwoyi, ko sassake, ko ganyen ne suke haɗawa
da surkulle. Wani lokacin kuma
surkullen kansa yana iya zama magani.(Bunza, 2006: 246).
MA´ANAR
SURKULLE
Masana daban-daban sun bayyana ma´ana da kuma asalin surkulle.
Bunza (2006) ya bayyana kalmar surkulle da cewa asalin surkulle daga
Hausawa ta fito, wato kalma ce wadda take da tushe guda biyu: ´Sur´ da ´kulle´.
Tushen ´sur´ ya yo daidai da tushen kalmar ´surutu´ wanda a ganin wasu,
surkulle kan ɗauki ma´anar surutu. Sannan gaɓoɓin ´ƙulle´ waɗanda suka yi daidai da ƙulli na magani da ake yi na gargajiya don warkar da ciwo.
Haka kuma Ruƙayya (2006) da ta ambato Bunza
(1988) ya bayyana ma´anar surkulle da cewa:
Surkulle shi ne shirya wasu zantuka da ba su da ma´ana, ba su da kai bare
gindi kuma ga su da wuyar hardacewa. Ko an san sha´anin sihiri,
sukan ce idan ba a iya waɗannan surkulle ba zai yi ba.
Haka nan, Adamu (1992) ya
bayyana ma´anar surkulle da cewa:
´´Surkulle wasu jerin
maganganu ne a sassarƙe da
ake ƙirƙirar
su cikin Hausa da Larabci da Baubauci. A cakuɗe
ake karanta su da nufin bayyana wasu abubuwan mamaki don cimma biyan bukata´´.
A ta fuskar tarihi, wasu
masana suna bayyana cewa surkulle daga al´ummar Filani aka samo shi (Bunza
2008) da Shehu 2002).
Bokaye a bisa tsarin
sana´arsu ta bayar da maganguna, ba su taƙaita
a kan bayar da magani kaɗai ba, cikin al´amuransu na
sana´ar bokanci, suna yin karance-karance da sunan addu´o´i wannan kuma shi ya
sa za a iya kiransa da sunan surkulle.
Kasancewar ayyukan bokaye
ayyuka ne na magance cututtuka na ɓoye
da kuma na sarari wannan ya sa suke surkulle suke kuma haɗawa
da ´yan jiƙe-jiƙe na ganyaye, saiwoyi da sassake; wuri
guda domin su warkar da marar lafiya.
2.1.
SURKULLEN CUTUTTUKA A MAGANIN GARGAJIYA
A wannan kashi kuma za a
duba ne a gano yadda al’amarin surkulle da magungunan gargajiya ke haɗuwa
wuri guda domin samar da waraka ga cututtuka.
Wani abin lura a nan shi ne
surkulle a karin kansa tumbin giwa ne. Yana iya shiga cikin fannoni da dama,
sai dai in ba a yi dogon nazari da bincike ba. Haka kuma surkulle wani danƙo ne ko a ce wani maganaɗisun
magungunan gargajiya ne. Haka
kuma shi surkulle da baki bokaye ke aiwatar da shi. Kuma shi mazugin turara
magunguna da bokaye ke bayarwa wato surkulle ke ƙara sa masu karɓar magani daga wurin bokaye su yi
imani da yawancin magunguna da ake ba su. Surkulle a wajen bokaye da wasu daga
cikin masu ba da magani shi ne gindin magani.
Haka kuma a wannan kashi, zan yi bayani kan yadda bokaye ke gwama surkulle
cikin magungunan ta nau’o‘in magungunan cututtuka daban-daban na jiki waɗanda ake kamuwa da
su, da waɗanda suke na rauni ko haɗari da na ciki da
na fatar jiki da na sihiri ga mutane da sauransu.
Bokaye suna surkulle ne a lokacin ɗiban magani, wasu wajen sarrafa
maganin, wasu wajen aiwatar da magani, wasu wajen neman wata buƙata, sannan wasu surkullen kuma ana tsarma su wajen
warware wani asiri. (Bunza, 2006).
2.1.1 SURKULLE CIKIN MAGANIN CIWON
JIKI
Ciwon jiki ciwo ne da ke samun nau’in mutane maza da mata manya da kuma
yara. Wato ciwo ne akasari da yake samun mutum ta hanyar aikata wani aiki na ƙarfi kamar faskare, ko tonon rami, ko daka da sussuka da
sauransu. Haka kuma ciwon jiki yana faruwa a sakamakon wasu cututtuka da ka iya
samun mutum kamar su zazzaɓi (na cizon sauro) ko mura da sauransu.
Bokaye suna yin surkulle da akan haɗa waɗansu magunguna. Haɗa wannan magani da
karatu na surkulle yana matsayin wani sinadari ne da zai ba da damar maganin
ciwon jiki ya yi saurin aiki. Maganin ciwon jiki da bokaye ke sarrafawa shi ne:
Haɗi: A sassaka faaruu
Tafarnuwaa
Saiwar sanya
Saiwar sabara
Cittaa
Idan aka sami waɗannan
itatuwa da tsirrai, za a haɗa su wuri guda. Gabannin su
bushe sai a daka su gaba ɗaya lokaci guda. A lokacin da ake daka su sai a karanta surkulle da zai
gabata. Daga
nan kuma sai a zuba ruwa a ɓararraka su a tukunya.
Awo:
Babba
a ba shi rabin ƙaramin
kofi sau ɗaya a rana. Yaro kuma cikin ƙaramin cokali sau ɗaya.
Wani abin lura a nan shi ne
mai jin ciwo ga jiki babba ko yaro, zai sha magani ne a sau ɗaya,
sai kuma lokacin da ya sake gamuwa da wani ciwon jiki sai ya sake zuwa a ba shi
irin wannan magni haɗe da karatun surkulle.
Karatun surkulle da bokaye ke yi na haɗawa da magani shi
ne kamar haka:
Dabò-dabò, dabà-dabò
Zâi daakà, ràbaa mù dà
Gàjiyàr jìkii,
Dabàr ragàbaa, sànnu dà kŷautaa,
Ciiwoo tàfi, kòomaa
bar sakatar,
Naakà nakèe
neemaa dà
alheeriì.
Surkulle da ya gabata
surkulle ne da bokaye ke yi yayin da suka gama tattara dukkan saiwoyi da
sassake na magani. Haka kuma wannan surkulle bokaye na yin sa ne a lokacin da
suke haɗa
magani da suka samo. Wannan surkulle yana da dangantaka da jiki a wurin da aka
ce ciwon “t̀afi
koomaa” da kuma “ràbaa
mù dà gàjiyàr jìki”.
Yin haka yana ƙara wa magani ƙarfi. Haka kuma ana bayyana wa iska ne
da taimakonsa na samun sauƙin
ciwon jiki. Kalmar “alheri” ita ce kaɗai
take ta aro daga Larabci. Sauran kalmomi ba kamar “zui”, dabo-dabò”, “dabà-dabò”,
da “dàbar ragàbaa” kalmomi ne na kambama aljani. Haka nan ‘dabar ragabaa su ma kalmomi ne da ke nuna yabo
ga aljan. Sannan ‘Zui’ kalma ce ta sunan aljanin.
Ta fuskar shigar wani harshe
za a ga cewa, babu tasirin wani harshe a surkullen. Dukkan kalmomin na harshen Hausa ne.
2.1.2 SURKULLE CIKIN MAGANIN
GARGAJIYA NA ƘUNAR
WUTA
Ciwon ƙunar wuta ciwo ne da ake gamuwa da
shi a sakamakon haɗarin gobarar gida ko ta wani abin hawa kamar mota ko
mashin ko jirgin sama ko na ƙasa ko garwashin
wuta da dai sauransu. Irin wannan ciwo na ƙunar wuta, ciwo ne mai haɗarin gaske sau tari
mutum yakan rasa ransa ma gaba ɗaya.
Ta fuskar magani da ake haɗawa da surkulle akwai:
Haɗi:
saiwar kuükaa
Kaucin gamjii
Sassaken gabaaruwaa
Lokacin da aka sami waɗannan nau’o’in itatuwa uku, za a bari su bushe, sai a
daka su, su yi laushi. Daga nan kuma sai a karanta addu’ar surkulle da ta
gabata sau bakwai (7) a zaune kan kujera ko wani abin zama. Idan aka gama
karanta surkullen sai kuma a saka dukkan garin maganin cikin kwano, a zuba ruwa
a kai ya sami kamar minti goma (10) a dinga sha da shafe wurin da ya ƙuna.
Awo: Babba cikin rabin kofi sau biyu a rana tsawon mako ɗaya zuwa biyu. Yaro
kuma rabin ƙaramin ludayi sau biyu a rana tsawon
mako ɗaya zuwa biyu.[1]
Ta fuskar shafawa kuwa:
Babba a shafa a gurbin da ƙunar take sau biyu
safe da yamma. Yaro kuma a shafi gurbin da ƙunar take sau biyu a rana. Dukkansu tsawon mako biyu zuwa
uku.
Bisa wannan mataki na surkulle da magani, wani boka da aka yi hira da shi,
an bayyana mani cewa wannan surkulle da magani da suke bayarwa, magani ne da ya
taƙaita ga ciwon da ya samu ta hanyar ƙunar wuta mai ci ne kaɗai.
A irin wannan ciwo na ƙunar wuta, bokaye
suna karatu na surkulle su haɗa da magani na gargajiya da ya gabata wuri guda domin
warkar da marar lafiya. Surkulle da bokaye ke karantawa, karatu ne da suke yi a
lokacin da suke sarrafa maganin. Surkullen shi ne kamar haka:
Tamar tamàrii sâu baa kà kutum àikâu,
kaanà kàsàncee dà aikìi nasaraa,
sai dà gafarùl kaimaakà sûr.
Surkulle da ya gabata bokaye suna karanta shi ne sau bakwai a daidai
lokacin da ƙunar wutar ya sake zagayowa. Manufa
ga aikin bokaye ba za a yi wa marar lafiya magani da za a haɗa da karatun
surkulle ba sai bayan awa ashirin da huɗu.
Ta lura da ɗaiɗaikun jimlolin da wannan surkulle ya ƙunsa, za a ga surkullen yana nuna magani da aka haɗa sai da surkullen
ake so su yi amfani ko aiki ga ciwon ƙunar ta samu ga
jiki. Surkullen ya ƙunshi kalmomi kusan guda huɗu muhimmai. Wato ‘àikâu’ da ‘kàsànce’ da ‘aikì’ da kuma ‘nàsarà’, dukkansu suna
nuna fatan tabbatuwar aikin surkulle da magani da aka tsarma ne. kalmar
‘nasaraa’ kalma ce daga Larabci da ke nufin samun sa’a ko dace. Sannan ‘kàsànce da aikì’ na nufin maganin
ya yi aiki ko amfani ga ciwon ƙunar wuta.
2.1.3 SURKULLE CIKIN MAGANIN GYAMBO
Gyambo ciwo ne wanda ake samunsa a sakamakon rauni da ake gamuwa da shi ko
dai ta hanyar yankuwa da wuƙa, ko kwalba ko
wani ƙarfe, ko kuma wani ƙurji da ya gagara
warkewa. Wato a dunƙule gyambo daɗaɗɗen ciwo
ne da ake ganinsa a zahiri a hannu ko a ƙafa ko a wani ɓangare na jikin
mutum ko dabba da sauransu.
Magani da za a haɗa da addu’ar surkulle shi ne:
Haɗi: Saiwar gamjii
Kimbaa
Ararraɓii
Saiwar saabaraa
Yayin da aka sami waɗannan itatuwa sai a haɗa su waje ɗaya, a daka su
duka, a dinga barbaɗawa a kan gyambo. Idan an zo gabanin a barbaɗa
maganin, sai a yi karatun surkulle, a yi humraa wato a hura garin maganin bayan
kowane karatu. Ana yin karatun a sau tara ranar Laraba lokacin fitowar rana da
kuma daidai lokacin faɗuwarta; a kowace Laraba. Wato ana karatun surkulle a shan magani ko amfani da
magani. Lokacin da aka zo barbaɗa maganin, boka yakan umarci marar lafiya ya ɗaga kai ya kalli
sama ne.
A irin wannan ciwo na gyambo, surkulle da bokaye suke ƙirƙira wanda suke haɗawa da magani domin
samar da warakar irin wannan ciwo, shi ne kamar haka:
Sàgànaani sàgàntami kâi duwà,
Kâi duwà idòo dùbi samà sufùlum màkà sha,
kù bar manà yà zo sù mairo kù daafàa masà yâu ɗaya.
A wannan surkulle da ya gabata, bokan da aka yi hira da shi ya bayyana mani
cewa kalmomin da aka maimaita na ‘saganaanii’ ‘sagantamii’ kalmomi ne na
girmamawa ga iskan da ake so ya ba da magani. Wato ana nufin babba ɗan babba ne.
Kalmomin ‘kai duwa’ ana fassara ko gabatar da marar lafiyan ne wato kamar a ce
ga mabuƙaci. ‘Idoo duubi sama’ yana da alaƙa da ciwon da kae neman warkarwa saboda da ma an ce yayin
saka maganin, ana so a kalli sama.
2.1.4 SURKULLE CIKIN MAGANIN TARGAƊE:
Abin da ake nufi da targaɗe shi ne nau’in ciwo ne wanda yake faruwa ko samun mutum
a sakamakon buguwa ko haɗari da wata gaɓa ta jiki ke samun illa ga ƙashin jiki na yatsun hannu ko na ƙafa.
Maganin da za a haɗa da karatu na surkulle da zai zo nan gaba shi ne kamar
haka:
Haɗi: Man shaanuu
Ruwan kaaɗaa
Faskara-saawuu
Haka kuma lokacin da aka samu waɗannan abubuwa da suka gabata, sai a haɗa su wuri guda a ɓararraka. Yayinda
suke ɓararraka ne za a tsaya a daidai murhu, a karanta addu’ar
surkulle ana tofawa cikin ruwa mai tafasa. Daga nan sai a sauƙe a sake ɗebo manshanu a haɗa da faskara-sawu da ruwan kaɗa a dinga yin
karatunn ana kuma tofawa kan targaɗen.
Ta la’akari da warakar wannan nau’i na ciwo, karatun surkulle da ake yi da
magani wanda bokaye ke gaurayawa domin warkar da mai irin wannan ciwo a nan shi
ne:
Tùrgui mùrgui
Gàjeer̂e nà dòodoo
Maagànii zaa nà baayar.
La’akari da surkulle da ya gabata, za a ga kalmar ‘Turgui’ ana nufin targaɗe ne. an dai sami
naso ne a kalmar targaɗe; inda aka saƙala mata wasalin
‘u’ da kuma wasalin ‘ui’ a ƙarshenta. Haka kuma
a kalmar ‘murgui’ ita kuma kalma ce mai ma’anar matsawa, wato irin matsa wurin
da aka yi targaɗen yayin gyaran (ciwon) targaɗe ake nufi.
Kasancewar wannan surkulle ne na aiwatar da magani, a nan ana nuna ko nufin
dodo yana da taimako, sannan ya ba da maganin, ya kuma yi aiki. Haka nan, babu
tasirin wani harshe, duka kalmomin Hausa ne tsantsa a cikin surkullen.
2.1.5 SURKULLE CIKIN MAGANIN
SOSSOKIYA (MAKUIƁIYA)
Sossokiya ko makuiɓiya ciwo ne da ke samun mutum cikin lokaci guda da zai ji
ɓangaren gefen
cikinsa na zogi kamar ana caccaka masa allura.
Dangane da irin wannan ciwo, akwai surkulle da kuma magani da bokaye ke bai
wa marar lafiya ya yi amfani da su ya rabu da wannan ciwo cikin lokaci ƙanƙani.
Magani da za a haɗa surkullen da shi, shi ne:
Haɗi: Saiwar
raawayaa
Minjiryaa
Ruwaa sai a haɗa su
a daka da ruwa.
Surkulle da suke haɗa maganin gargajiyar da shi kuma a nan shi ne kamar haka:
Fùru fùmtumà sàkàr ni
Baa ni dà nauyii,
Sarafàr safari sarsar.
Surkulle da ya gabata, surkulle ne da ake yin sa bayan an gama tattara
maganin. Za a yi surkullen yayin da ake daka saiwar rawaya da kuma minjiriyar.
Awo: Babba: Cikin cokali babba ɗaiɗai sau uku a rana
tsawon kwana biyu. Yaro kuma cokali ƙarami sau biyu a
rana tsawon kwana biyu.
La’akari da surkulle da ya gabata dukkansa yana ƙunshe ne da kalmomin Hausa. Kalmar ‘fùru’ da ta ‘fùmtumà’ suna da alaƙa da ciwon ne, wato ana kamanta yanayin yadda zafin ciwon
yake. Sannan akwai luguden bakin ‘F’ da na ‘S’ cikin wannan surkulle. Sannan
jimlar “baa ni da nauyi” na nufin marar lafiya ba kowa ba ne, an fi shi ƙarfi wato wani abu mai kama da ƙanƙantar da kai don
neman biyan buƙata.
2.1.6
SURKULLE CIKIN MAGANIN GARGAJIYA NA BASIR:
Basir ciwo ne da yake nau’i
biyu. Akwai na ciki, akwai kuma mai tsirowa a dubura. Basir na ciki shi ne
wanda marar lafiya zai dinga yawan kasala; idan ya kwanta ba zai so tashi ba. Haka nan ana yin kashi wanda yake kamar zawo-zawo,
atuni-atuni. Basir mai tsiro kuma shi ne wanda ake samun tumullar nama da za ta
tsira a bakin duburar mutum; wani lokaci yakan zama kamar ƙwayar gero wani lokaci kuma kamar tsawon rabin yatsar
mutum.
Haka nan magani da za a haɗa yana maganin basir mai tsiro ne (na ciki).
Magani da za a haɗa surkullen shi ne kamar haka:
Haɗi:
Saiwar
saabaraa
Sassaken ƙiryaa
Sassaken tauraa
Juudan ƙasaa (gaɗakuukaa)
Za a haɗa su
a daka, a mayar da su gari sai kuma a jiƙa da
ruwa mai tsabta. Sassake da saiwa da aka
ambata kowanne ana yi masa surkulle yayin da za a ɗiba.
Awo:
Babba
rabin kofi (ƙarami) sau biyu a
rana na tsawon mako uku.
Mai irin wannan nau’i na
basir shi kuma kashinsa yakan fito a ɗan
motse. Wani lokaci kuma da kauri yake kuma da wahala yake fita. Surkulle da bokaye ke yi su haɗa da magani shi ne
kamar haka:
Matambàmbàrin taɓàr bàkaa
Zân ɗiibàa dà saǹinkù sâi
Wata raanaa ìdan naa daawoo.
Wannan surkulle ne da a ke yi na ɗiban magani da ake so a haɗa tare da maganin
da ya gabata domin warkar da marar lafiya, mai fama da ciwon basir. Wannan
surkulle kamar yadda muka zanta da wata mai ba da maganin gargajiya ta bayyana
cewa magani da surkullen za su yi amfani ga maganin basir mai tsiro da na ciki.
Haka kuma wannan surkulle (da ya gabata), kamar yadda wani boka ya bayyana
mani yana nuna cewa sai an ambaci wani abu da suke kira `ƙwanƙwa ƙofa` wato sai an ambata da cewa za a ɗiba. Sannan
ambaton ‘sai wata rana idan na dawo’ yana nufin ko da an dawo wata rana ba sai
an ce ‘zan ɗiba da saninku’ ba. Haka kuma jimlar
‘matambambàrin
taɓàr bàkaa’
yana da alaƙa da ciwon basir.
Wato kalmar ‘matambambarin’ wani nau’in yabo ne da kambamawa ya zuwa ga iskokin
ko iskan da ake neman amfanin saiwa da saƙe-saƙin da za a haɗa.
Saboda a ganin ko bayanin da bokayen suka yi, sun bayyana cewa cutar basir tana
da alaƙa da baƙaƙen iskoki ne domin ciwo ne mai wuyar
warkewa a jikin marar lafiyar.
2.1.7
SURKULLE CIKIN MAGANIN DAJI (SABARA)
Sabara ciwo ne da idan ya
kama mutum za a ga ƙuraje
ƙanana sun feso masa a wani sashe na jiki
misali kamar ƙafa, ko hannu ko baya
ko kai da dai sauran sassan jiki. Haka
nan, wannan ciwo, ciwo ne da yake yawan fitar da ruwa da kuma ƙaiƙayi. Bokayen da aka
yi hira da su na wannan yanki na Guddiri, sun bayyana cewa ciwon daji (sabara)
ba ya buƙatar yin allurar asibitin zamani.
Magani da za a haɗa da surkulle shi ne:
Haɗi: Ararraɓii
Manshaanuu
Gishirin balmaa
Ganyen kanyaa
Ruwaa
Idan aka sami waɗannan
itatuwa da ƙaya, sai a haɗa su
a daka. Daga nan, sai a raba su kashi biyu, kashi ɗaya
a saka ruwa kaɗan a gauraya a dinga shafa wa wurin da
ciwon yake. Kashi na biyun kuma za a zuba ruwa kamar rabin matsakaiciyar butar
alwala (ta duma), a bari ya tsumu, daga nan sai a ba wa marar lafiya ya dinga
sha.
Awo:
Babba
da yaro duka za a ba su rabin ƙaramin
kofi sau ɗaya a rana tsawon kwana uku.
Bokaye suna yin surkulle, su haɗa da maganin gargajiya da aka ambata domin warkar da
ciwon daji. Surkulle da bokaye ke haɗawa da maganin da ya gabata shi ne kamar haka:
Kùuna kàbàsin dafàrân,
Kà buusù jumuràl jàbaalì,
Daajìi sauƙar haràb.
Wannan surkulle kamar yadda aka zanta da wani boka ya bayyana mani a hirar
da na yi da shi a ranar 7 ga Maris 2017, cewa surkulle ne da za a yi yayin da
za a sha maganin da aka haɗa.
Wannan surkulle za mu ga yana da tasiri sosai a haɗa maganin warkar da
cutar daji. Za a ga kalmar ‘Daajìi’ da kuma ‘Sauƙar’. Kalmar ‘daajì’ ta farko ana riya
cewa daga cikin wasu magungunan da za a haɗa akwai waɗanda a daji ake
samo su. ‘Sauƙàr harabi’ na nufin
samuwar nasara ga warkewa daga cutar daji da ake neman waraka.
Wani abin dubawa ga wannan surkulle, za a ga maimaicin wasu sautuka kamar
sautukan ‘k’ da ‘j’ na kalmomin ‘kuunà kàbàsin’ da kuma
‘jumuràl jàbaalì’. Haka kuma kalmar ‘jàbaalì’, kalmar aro ce
daga harshen Larabci wadda take nufin dutse. Sauran kalmomin ba su da wata
ma’ana ta karan kansu. A dunƙule dai surkullen
yana nufin ciwo ya fita daga gurbin da yake ya koma daji.
2.1.8 SULKULLE CIKIN MAGANIN
KUMBURIN MARAINA:
Ciwon kumburin maraina wani nau’in ciwo ne da mutum yake gamuwa da shi a
sakamakon cin wani abu ko shan ruwa marar tsabta. Haka kuma kumburin maraina na
faruwa a sakamakon canjin yanayi da jikin ɗan’Adam bai saba da
shi ba, wanda a tattare da haka fatar jikin maraina kan gamu da irin wannan
kumburi. A wata fuskar kuma kumburin maraina na samuwa ne a
dalilin mayawuya.
Maganin gargajiya da za a haɗa da surkulle shi ne kamar haka:
Haɗi: Itaacen tsaamiyaa
Itaacen fatsi-fatsi
Itaacen hannu, a haɗa su
a dandaƙa su tare, a zuba a ruwa a dinga sha.
Yayin da aka sami haɗin
itatuwa da suka gabata (a sama) an bi dukkan matakan haɗawa,
a lokacin da ake haɗa itatuwa ne za a yi karatu
na surkulle za a kawo nan gaba.
Awo:
Babba,
rabin ƙaramin kofi sau ɗaya
a rana, na tsawon kwana uku zuwa biyar. Yaro kuma ɗaya
bisa uku (1/3) na kofi sau ɗaya
a rana tsawon kwana uku.
Akwai nau’in surkulle da ake yi wanda ake haɗawa da maganin
gargajiya da ya gabata kamar haka:
Dam dà kafaa dàamaa manì
nà shaa àlbarkar hàlìttuu.
Wannan surkulle ne da bokaye ke yi domin sarrafa maganin da za a yi amfani
da shi wajen warakar ciwon kumburin maraina. Wato kalmar daamaa da mani yana
nufin aiwatar maganin. Kalmar albarka kuma tana nufin halittu da ke raye a
doron ƙasa.
KAMMALAWA
Wannan bincike da aka gudanar ya fito da wani fanni na al´adar Bahaushe na
haɗa mabambantan al´adu guda biyu wato surkulle da magani a
ta fuskar yadda bokaye ke gauraya su wuri guda su samar da warakar cututtaka.
A bisa ga wannan, za mu ga binciken ya fito da yadda bokayen suke gauraya
ire-iren surkulle da magunguna iri daban-daban waɗanda za a samu
warakar ciwo ko cututtuka. A ciki, an bayyana yadda ake harhaɗa surkulle da
magani a warkar da cututtukan da suka haɗa da: ciwon jiki da kunar wuta da
gyambo da targade da basir da sauransu.
Haka kuma a wannan bincike an bayyana yadda ake gauraya kalmomin harsuna
daban-daban waɗanda suka haɗa da na harshen Hausa da Larabci da kuma Filatanci a
yayin da ake ƙulla surkulle a haɗa shi da maganin da
bokayen ke bayarwa a yankin Guddiri.
MANAZARTA
Abraham, R. C. (1946). Dictionary of Hausa Language London,
Hodder and Stoughton.
Abubakar, R. U. (2006). Camfi da Surkullen Masu bayar da Magunguna a
ƙasar Hausa, kundin
Digiri na ɗaya, Jami´ar Bayero Kano.
Adamu, M. T (1998). Asalin Magungunan
Hausawa da ire-irensu. Kano ɗan
Sarkin Kura Publishers l.t.d.
Al-Hassan, H. da Wasu, (1982). Zaman
Hausawa, Bugu na Biyu, Babu Maɗaba‘a
Almajir, T. S. (2009).
Surkulle: Yanaye-Yanayensa da Muhimmancinsa ga Rayuwar Hausawa, Cikin Himma
Journal of Contemporary Hausa Studies Vol. I
NO: I Department of Nigerian Languages Umaru Musa ´Yar´aduwa University,
Katsina.
Bunza, A. M (1998).
Surkulle. Takarda da aka gabatar A Taron Ƙara
wa Juna sani . Jami ´ar Usumanu Ɗanfodiyo,
Sokoto.
Bunza, A. M. (2006). Gadon Feɗe Al´ada,
Lagos Nigeria, Tiwal Nigeria Limited
Jinju, M. H. (1990) Maganin Gargajiya na Afirika Tare da Maida
Karfi A Kan Nazarin Itatuwan Magani na Hausa da Warkewa, Zaria, Gaskiya
Corporation Limited.
Suleiman, U. F. (2000). Muhimman Bayanai a kan Asiran Aljanu,
Sokoto, Al´amin Press Kofar Atiku.
Shehu, B.M. (2002),
´´Surkullen Mata Kundin Digirin Farko, Sashen Nazarin Harsuna da Kimiyyarsu,
Jami´ar Maiduguri.
Shehu, B. M (2013). Tasirin
Surkulle Cikin Magungunan Gargajiya na Hausawa,
kundin digiri na biyu. Sashen Nazarin Harsuna Da Kimiyyarsu, Jami’ar Maiduguri.

0 Comments
ENGLISH: You are warmly invited to share your comments or ask questions regarding this post or related topics of interest. Your feedback serves as evidence of your appreciation for our hard work and ongoing efforts to sustain this extensive and informative blog. We value your input and engagement.
HAUSA: Kuna iya rubuto mana tsokaci ko tambayoyi a ƙasa. Tsokacinku game da abubuwan da muke ɗorawa shi zai tabbatar mana cewa mutane suna amfana da wannan ƙoƙari da muke yi na tattaro muku ɗimbin ilimummuka a wannan kafar intanet.