Cite this article as: Kaatibiy A.M. & Azeez, S.A. (2023). قسم اللغة العربيّة، كلية العلوم الإنسانيّة و الاجتماعية و الاقتصادية جامعة ولاية كوارا ماليتى. Tasambo Journal of Language, Literature, and Culture, (2)1, 188-197. www.doi.org/10.36349/tjllc.2023.v02i01.023.
Prof. Abdur-Razaq Muhammad Kaatibiy
Department of Arabic and French Languages
Kwara State University Malete, Kwara State, Nigeria
Abdulrazaq.katibi@kwasu.edu.ng
09155169420
And
Sulayman Aderemi Azeez
Department of Arabic and French Languages
Kwara State University Malete, Kwara State, Nigeria
Aderemisulayman@gmail.com
08166522111
Abstract
This paper examines the relationship between grammar and semantic sciences by investigating the plurals of breaking in Suratul Baqarah of the Holy Qur’an. The purpose is to determine the extent of the relationship between grammar and meaning, including broadness, narrowness, and oppositeness. The focus is on understanding the morphological relationship of the plurals of breaking and their effects on meaning, including addition, deficiency, and other factors. This investigation aims to prove the relevance of the Suratul Baqarah to contemporary issues and demonstrate the enduring nature of its meaning. The plurals of breaking are complex and have been the subject of ongoing discussion among grammar scholars. However, some facts about them are fixed, such as their function of few and many. The plurals of breaking are a factor in bringing about change and expanding the meaning of what is meant based on the speaker’s intentions and the circumstances. These include minimizing, humiliating, honoring, obscuring, venerating, minimizing and increasing, generalizing, specifying, and others. The paper also highlights the confusion between plural endings and inexhaustible nouns among grammarians due to their similarities and differences. The researchers recommend continuing the study of morphological phenomena through religious texts and linking them to modern sciences to create a dual study between religious and linguistic sciences. They suggest separating the ultimate plural and the unending nouns as they may be similar in some aspects, but different in others.
0 Comments
ENGLISH: You are warmly invited to share your comments or ask questions regarding this post or related topics of interest. Your feedback serves as evidence of your appreciation for our hard work and ongoing efforts to sustain this extensive and informative blog. We value your input and engagement.
HAUSA: Kuna iya rubuto mana tsokaci ko tambayoyi a ƙasa. Tsokacinku game da abubuwan da muke ɗorawa shi zai tabbatar mana cewa mutane suna amfana da wannan ƙoƙari da muke yi na tattaro muku ɗimbin ilimummuka a wannan kafar intanet.